Loading...
Loading...
Chapter 71 of 983 min read
٤. الأسباب اللغوية
• Over the ayaat and hadith of Prophet Muhammad (peace be upon him) For example, "Touching Women:" Allah says that the physical touch breaks wudu. Does that mean just touching or having actual intercourse? Those who interpret the ayah literally say it means the physical touch. Imam ash-Shafi’ee is of this opinion. However, only if the woman is non mehram. There is a story about a Shafi’ee man who was making tawaf with his hands covered with socks, trying not to touch women. A woman walks across and he tried to avoid her, but she comes up to him anyhow, touches his forehead and says "Gotcha Shafi’ee" -Those who interpret it metaphorically, say it means having intercourse breaks wudu. -(In the Maliki madhab, touching a woman, who is mehram to a man, breaks wudu also.) • Grammatical Meaning: For example: SfgdT 1 T6Ma&hE T9]MS TM "SEfi W0TMa)iMS T i W0TFd*d gW j$gJ a`kVlE "SEfi d/i+W i W0S d*iS T i W0a dmd=f gd7T$i T fnaT=T+gE fbToiCS0gE "SEfAllah says, [in Surah al Ma’idah] "O you who believe ! When you intend to offer As-Salaah (the prayer), wash your faces and your hands (forearms) up to the elbows, rub (by passing wet hands over) your heads, and (wash) your feet up to the ankles" (alQur’an 5:6) -There is a difference as to the interpretation of this ayah. - wam sa hu bi ru oo si kum’, wipe over your head, the letter ‘bi’ means ‘with.’ According to Imam AshShafi’ee, it means wiping part of your head - wa aydiyukum illal ma ra fiqh.’ Does the word ‘illa’ exclude elbows or not? There’s a difference in opinion here also. (The following was not discussed during the seminar but helps in understanding this point better) Qabeelat Tayybah TCE Notes Revolution 87
During the last phrase "and (wash) your feet up to the ankles" The idea that it meant 'wipe' came from Imam Ibn Jarir al Tabari Rahimullah (Which is one of the biggest Mufasiroon (Scholars of Tafseer) on Earth - some even say bigger than Ibn Katheer Rahimullahu Taala) ... Ibn Jarir held the opinion that the word MasH (in the ayah) meant 'wipe' and not 'wash' – In a lecture by Shaykh Ibn Ishaqq Al Huwany Hafithahullah, he explains as scholarly as he is he did not arrive in the correct opinion here, and the proof is the Sahih hadith: … ِ …وَْ-ٌ ِ=َْ"َبِ ِ ْ ا(9ر Narrated by Abdullah ibn Amr Rahimullah who said The Prophet SallahAllahu Aleyhi salam stayed behind us on a journey and then caught up with us, and we were late in praying 'Asr. We started doing wudoo' and wiping our feet, and he called out at the top of his voice: "Woe to the heels* from the fire" two or three times. [al-Bukhari: 163 & Muslim: 241] In another Narration by Abu Hurayrah Rahimullah: the Prophet sallahAllahu Aleyhi wasalam saw a man who had not washed his heels and he said, "Woe to the heels from the Fire." [Muslim 242]