Loading...
Loading...
Chapter 348 of 5614 min read
حديث تمسك بالسنة (تتمة)
The effect on the Companions was that their hearts would become fearful and their eyes tearful. • The Companions felt that it may have been a farewell admonition that the Prophet (peace be upon him) gave, so they asked him for some final words of advice. • The Prophet (peace be upon him) began his advice to them by telling them to have taqwa or fear of Allah. • He ordered them to listen to and obey the ruler, regardless of who the ruler might be. • He warned them of future times in which there would be lots of differences and confusion. He gave them the key to being rescued from those differences: stick to the sunnah of the Prophet (peace be upon him) and those who adhered to his way. Do not stray from this path in any way. Adhere to it as if biting onto it with one's molar teeth. • The Prophet (peace be upon him) then warned them about the newly invented matters that were going to appear. He stated that all of them are 1 This work has been translated into English: Ahmad Hasan, trans. Sunan Abu Dawud (Lahore: Sh. Muhammad Ashraf, 1984). 2 The information concerning Abu Daawood was derived from Taqiy al-Deen al-Mudhaahari, Abu Daawood: al-Imaam al-Haafidh al-Faqeeh (Damascus: Daar al-Qalam, 1980), passim. 3 Cf., Sindi, Sharh al-Arbaeen, p. 94. Hadith #28: "I advise you to have taqwa . . . " misguidance and lead one astray from the Straight Path, the path of the Prophet (peace be upon him). Commentary on the Forty Hadith of al-Nawawi ... "Cl 0 = - = ౺౻ ., fl.I .... 7 = ;;;! Q. 7 !3 © = ::;'. = Q =- ;. .... =- Q = ... ., = !3 ... = - ? © Q © ; ..... =- fl.I Ǭ ..... = ன n ... = =- Q. = -.-! . . = :s . .... §:: = = "Cl ... e;: ;- p. = n "' 7 6 ப !3 Ǭ i-. = .... ft> .... = fl.I .... fl.I Q 7 "'= Jg = 7 ., ., = Q e: ..... ;t = - = = Q. P' -!3= '- == =- =-' 'P "\ ( \κ .,.! , O• , s o, o , " - 'qਓ - -H\ (;\.., £0 ಀ-, r.;: \ \ fuƙ - " S- ' " o• " , .. ' [ - ు \ c:_ \ );,ȅ c:_ \ . \ " ·--:., ti_ c:_ \ c:_ \ l Ô, Eਔƙ K, ,!";; π 5,-;, ਏ, _;> ર- . " , - E:' , '"" 11"' \ ''-' \F s o "'' - M" 'l.,.,, •( I )•o " '-;-_ '-' \ , .... \ Á ci' o ' fu " ' '(!. e౼ .Ȇ ,,-..._ ફ i-' {; 0·1 "" - ,C\ \ - £ 1}L ο ';;:!. ય" \J C: \ 'l "\ \ """' OS\ 0" 'C..· M- \"' J:- ;."": ·2 · ... , .t.: *+ 'r\ φc: 34·9 :i: ਖ , 1σ .c"' .Ȇ \ ι\ Ȅ f' ,,... \ . Ɨ .. " -\ ધ \ "'--· ,,... \ '-- , ... ._.. ... ' \ \ - ... '-- \ \ & \ . .." \ 0 ' 0ȵ '-' \ • 0 c:_ \ " પ \ \ t; .. " - · ' • \... s 0 - ( .. "' ...! " f ë , 't:. - , t ભ: °'' : μ .. \" c»" l,. " ,r౿ l':: • 0 \ H- · 1t:·" \ ...! Ěથ 5 \ · .ȶ - \ . 'l: 5·1 I\ O \ K\ 'ਕ, 1,o • ," - \L ,o '-t-Á' It: \ ' l (j\ \.p .l>-1 " \ i:. ,,... \ \ . \ t.: ȅ .. " .L:' " ·'f \ """ ! Ǵ .. \ -0 \ \ '-- \ • - ,,-..._ ξ • \ .. ෪, f7 5 \ c c;:7 'l .. ... (' " ' + r_, o - ë \ '.t: \ \ \ . "'" \ ĚȄ - \"lo • ෫- \ • "' \ ·6 ë " \ rમ \ '" .. t"υ cƘ ''l-0 ς[ \c_ C\ 1- '1 ... ' t.. ౷ \ .o " \\ρ 'S-· I ".. - \ ,,... \ c:::'ಁ ·' ·'t " 7·"' 5·8 .,o " c . 7 \\, - '\ • '-- - l_ \ • " • 0 5 0 ... \ - 0 ... , \ ந • " ,,..., \ '" • .. _, •' \ • '\ - \ -0 - • '- ...! \ \ . \ \ • - 1° r· ,'\" ,c, ౹t '" .. ਐƘ 'C..· o•" --.; L' 5, , ν ౸0 0" \ t"'"-:.,. f - 'f,\ ';;:!. બ: M\ \ C..• o , ,- ' '"' C\ \ :, ,c, (;;. \ ·.